lte-8686-yellow-kewpie 옐로-큐피
평가: 0+x

Threat Entity Database Entry

Threat ID:
LTE-8686-Yellow-Kewpie "Fools' Gold"

Authorized Response Level:
4 (Severe Threat) N/A (Confirmed Liquidated)

위협존재 데이터베이스 항목

위협 식별문구:
LTE-8686-옐로-큐피 "바보들의 황금Fools' Gold"

수권대응기준:
4 (심각한 위협) N/A (청산 확인)

Penny

LTE-8686

Description:

설명:

Threat entity is a female Caucasian of average build, named Penny Williams. Threat entity is a former employee of the SCP Foundation, but an unknown incident resulted in its developing anomalous traits.

위협존재는 페니 윌리엄스Penny Williams라는 이름의 평균 체형인 백인 여성이다. 위협존재는 전직 SCP재단 직원이지만, 불명의 사건으로 인해 변칙적 특성을 발현하게 되었다.

Threat entity's primary ability is that any form of currency within a certain area around itself becomes detached from the abstract concept of money. Affected currency ceases to be considered as legal tender on a conceptual basis, despite being fundamentally unchanged. This effect is able to deconceptualize standard cash and change, but also extends to credit or debit cards, which remain considered as legal tender to automated registers and scanners, but cause confusion to humans due to their lack of conceptual value. The effect on digital currency remain unknown, as it lacks a physical location. This effect persists even after the affected currency is no longer within the radius of deconceptualization.

위협존재의 일차적 능력은 주변의 특정 영역 내에 있는 모든 형태의 화폐에서 추상적 금전 개념을 분리하는 것이다. 영향을 받은 화폐는 근본적인 변화가 없었음에도 불구하고 개념적 기반에서 법정 통화로 간주하지 않는다. 이러한 효과는 표준적인 현금과 동전을 비개념화할 뿐만 아니라 신용 또는 직불 카드로도 확장될 수 있으며, 자동화 등록기와 스캐너에는 여전히 법정 통화로 간주되지만 사람에게는 개념적 가치가 없기 때문에 혼란을 야기한다. 물리적 위치가 없는 디지털 화폐에 대한 효과는 불명이다. 이러한 효과는 해당 화폐가 더 이상 비개념화 반경 안에 있지 않더라도 지속된다.

It is currently estimated that over twelve million dollars have been lost to deconceptualization. The area of the effect around the threat entity appears to be expanding at an exponential rate, albeit at a currently low one, but is expected to encompass the entirety of the planet within the next three years.

현재 1200만 달러 이상이 비개념화하여 손실된 것으로 추정된다. 위협존재 주변의 효과 범위는 낮은 수준이지만 기하급수적인 속도로 확장하고 있으며, 향후 3년 이내에 지구 전체를 포함할 것으로 예상된다.

Threat entity's secondary ability is that it can witness events up to a few days into its own future. This has caused immense difficulty for Coalition forces, as it is able to witness Coalition capture attempts before they even occur. However, it is apparently only able to witness events around its future location, meaning that private deliberations may still be carried out without its knowledge.

위협존재의 이차적 능력은 자신의 며칠 후 미래에서 일어날 사건을 목격할 수 있는 것이다. 이로 인하여 연합의 포획 시도 발생 전부터 이를 목격할 수 있었기 때문에 연합의 부대에 막대한 장애가 되었다. 하지만, 미래에 자신이 존재할 위치 주변의 사건만을 목격할 수 있는 것으로 보이며, 이는 당 존재 모르게 이루어지는 개개인의 사고 판단에는 지장이 없음을 의미한다.

Liquidation:

청산:

Due to Williams' primary ability, it has been concluded that termination of the entity would be the desirable goal, as its area of effect is ever-growing and cannot be halted or secured by any known means. However, termination of threat entity is of incredible difficulty, due to its secondary ability, and that its perceives GOC operatives as a threat.

윌리엄스의 일차적 능력에 기인하여, 효과의 범위가 점차 증가하고 있으며 알려진 어떠한 수단으로도 멈추거나 보호할 수 없었기에, 해당 존재를 제거하는 것이 바람직한 목표라는 결론을 내렸다. 그러나, 이차적 능력과 이로 GOC 작전원을 위협으로 인식하기 때문에, 위협존재의 제거는 대단히 어려운 일이다.

As a result, the following outline has been prepared, as a rough draft of a termination operation.

  1. The GOC forms an agreement with an individual or group which Williams places trust in.
  2. Said entity coerces Williams into some form of containment unit or enclosed area, which it would be unable to escape alone.
  3. Termination of Williams commences, at least three days after initial containment, via widespread application of deadly force across entirety of enclosed area (e.g. toxic fumes, spread gunfire).

그 결과, 제거 작전의 대략적인 초안으로 다음과 같은 개요가 작성되었다.

  1. GOC는 윌리엄스가 신뢰하는 개인이나 단체와 협약을 맺는다.
  2. 앞서 말한 대상은 윌리엄을 일종의 격리 장치나 홀로 탈출할 수 없는 봉쇄된 구역에 들어가도록 압박한다.
  3. 적어도 최초 격리로부터 3일 후, 봉쇄된 구역 전체에 치명적 물리력을 광범위로 도포하여 윌리엄스의 제거를 시작한다(예시. 유독 가스, 범위 발포).

PSYCHE Records

프시케 기록

The following represents the message correspondence between the SCP Foundation and Director Maria Kane of the Global Occult Coalition, regarding Penny Williams.

다음은 페니 윌리엄스에 관하여 SCP 재단과 세계 오컬트 연합의 마리아 케인 국장 간에 주고받은 서신이다.

Sender: Dir. Maria Kane, GOC
Recipient: SCP Foundation

발신인: 마리아 케인 국장, GOC
수신인: SCP 재단

To our associates at the SCP Foundation,

우리의 SCP 재단 동료들에게,

It has come to the attention of both of our organizations that a nigh-uncontainable entity, a former Foundation employee, has been wreaking immense havoc across the United States, only encouraged by efforts to capture it. While its secondary ability would already be of great threat to normalcy, its primary ability forces widespread damage in a large area, which is continuously expanding and will inevitably be noticed.

전직 재단 직원인 격리 불가능에 준하는 존재가 미연방 전역에 막대한 대혼란을 일으킴에 따라 우리 두 기관의 주목을 받고 있으며 생포를 위한 시도만이 권장되고 있습니다. 이것의 이차적 능력은 이미 정상성에 지대한 위협이 되는 동시에, 일차적 능력은 넓은 지역에 광범위한 피해를 입히고 있으며 지속적으로 확장하고 있고 필연적으로 주목을 받게 될 것입니다.

We understand that one of the primary disparities between our organizations is that you would prefer the containment of anomalous objects, even if it comes with great risk, whilst our own organization is far more liberal in this regard. We would like to be clear that the proposal we intend to make would not be made if we didn't judge the gravity of the situation to be this severe.

우리 두 기관 사이의 주된 차이점 중 하나로, 귀측은 비록 큰 위험이 따르더라도 변칙 개체의 격리를 선호하고, 반면에 우리 기관은 이러한 관점에서 더욱 진보적임을 알고 있습니다. 상황의 심각성을 엄중히 판단하지 않았더라면 저희가 하고자 하는 제안도 없었음을 분명히 하고 싶군요.

We would like to request your assistance in the termination of Penny Williams, a former member of your organization. Its effects cannot be contained while it is alive, and it is almost completely impossible to either terminate or even adequately contain, as it perceives the Coalition as an immediate threat. We believe that your organization can establish a sort of trust with it, convincing it that they only seek to contain it, and then lull her into a false sense of security, allowing for a more efficient method of termination. A complete outline of the proposed operation is attached with the given file, and we can discuss the details if you agree to assist us.

저희는 귀 기관의 전직 직원인 페니 윌리엄스를 제거하는데 귀측의 지원을 요청하고자 합니다. 그것이 살아있는 동안엔 그 효과를 격리할 수 없으며, 연합을 즉각적인 위협으로 인식하기에 제거하거나 적절히 격리하는 것도 거의 불가능에 가깝습니다. 저희는 귀 기관이 그것과 일종의 신뢰를 구축하고, 격리법을 찾고 있을 뿐이라고 설득하여, 그녀를 허황된 안정감으로 소강상태에 들게 할 수 있음에 이를 더욱 효과적인 제거 방법으로 보고 있습니다. 제안할 작전의 전체적 개요는 파일로 첨부했으며, 저희에 대한 지원에 동의하시면 세부사항을 논의하겠습니다.

Sender: SCP Foundation
Recipient: Dir. Kane, GOC

발신인: SCP 재단
수신인: 케인 국장, GOC

We are interested in your proposal regarding SCP-3992, or KTE-8686, and the research team for SCP-3992 has expressed a similar interest. However, there are certain policies that must be recognized before your request can be fully considered. The destruction of anomalous objects can only be authorized by our Decommissioning Department. An authorization form has been attached to this message, and will be relayed to the Decom. Dept. upon completion. Certain variables have been pre-filled for your convenience.

저희는 SCP-3992 또는 KTE-8686에 관한 귀하의 제안에 관심이 있으며, SCP-3992 연구팀도 비슷한 관심을 표명했습니다. 하지만, 귀하의 제안을 총괄적으로 심사하기 이전에 인가받아야 할 일정한 방침이 있습니다. 변칙적 개체의 파괴는 오직 해제 부서Decommissioning Department만이 승인할 수 있습니다. 현재 서신에 승인서 양식을 첨부했으며, 완성되는 대로 디컴Decom부서에 전달될 것입니다. 귀하의 편의를 위해 일부 항목은 미리 채워져 있습니다.

Sender: Dir. Kane, GOC
Recipient: SCP Foundation, Decommissioning Department

발신인: 케인 국장, GOC
수신인: SCP 재단, 해제 부서

SCP Object Decommissioning Proposal Form


Item #: SCP-3992 (KTE-8686)

Object Class: Keter

Head Researcher: Jacob Seigert

Supporting Personnel:

  • A. Ferril - Representing Foundation Treasury and Finances Dept.
  • Dir. M. Kane - Representing Global Occult Coalition

Please check off or fill in the applicable boxes regarding the reasons for submitting your proposal: [Replace ☐ with a ☑ if applicable.]
☑ Excessively High Risk of Lifted Veil Scenario
☐ Excessive Danger
☐ Ability to Decom. Apollyon-Class Object
☑ Expense
☐ Ethical Concerns Over Necessary Containment
☐ Legal Concerns
☑ High Risk of K-Class Scenario (if so, please state which type(s): B (Anomalous Economic or Political Collapse))
☐ Other (please state):

Summary: KTE-8686 is both near-uncontainable and widely threatening. Its abilities present both an easily recognizable anomalous effect, as well as a threat to the global economy and functionality. The only adequate method of preventing a breach of normalcy would be its termination, which requires assistance from your SCP Foundation. - Dir. M. Kane, GOC

SCP 객체 해제 제안서 양식


일련번호: SCP-3992 (KTE-8686)

등급: Keter

수석 연구원: 야코프 자이거트

지원 인원:

  • A. 페릴 - 재단 재정 및 재무 부서의 대표.
  • M. 케인 국장 - 세계 오컬트 연합 대표

제안서 제출 사유에 해당하는 네모 칸을 채우거나 체크 표시를 해주십시오.: [해당되는 경우 ☐을 ☑으로 교체하십시오.]
☑ 들춰진 장막 시나리오에 대한 지나친 위험성
☐ 지나친 위험성
☐ 아폴리온급 개체를 해제할 능력
☑ 비용
☐ 격리 필요성을 넘어선 윤리적 우려
☐ 법적 우려
☑ K급 시나리오의 위험성 (만일 그렇다면 어떤 유형(들)인지 서술하십시오 : B (변칙적인 경제적 또는 정치적 붕괴))
☐ 기타 (서술하십시오):

요약: KTE-8686 격리 불가능에 가까우며 다방면으로 위협적이다. 그 능력은 세계 경제와 기능에 위협적일 뿐만 아니라, 인식 용이한 변칙적 효과를 드러낸다. 정상성 위반을 방지할 적절한 방법은 제거뿐이며, 귀측인 SCP 재단의 지원이 필요하다. - M. 케인 국장, GOC

Sender: SCP Foundation, Decommissioning Department
Recipient: Dir. Kane, GOC

발신인: SCP 재단, 해제 부서
수신인: 케인 국장, GOC

Your proposal has been accepted. We look forward to future correspondence and cooperation regarding SCP-3992's decommissioning.

귀하의 제안이 수락되었습니다. SCP-3992의 해제에 관한 협력과 향후의 서신을 기대합니다.

Following negotiations, the SCP Foundation and the GOC organized a joint operation aimed at the termination of KTE-8686.

협상에 따라, SCP 재단과 GOC는 KTE-8686의 제거를 목표로 합동작전을 조직하였다.

PTOLEMY Records

프톨레미 기록

Quartermasters Division-AOD
Item Designation Title Qty
1 ITG-GOC GOC Termination Gas 4 Canisters
Notes: Only two canisters were required, with the other two remaining as reserves in case of failure.
2 IHCU-SCP SCP Standard Humanoid Containment Unit 1
Notes: Utilized to contain KTE-8686 for termination.
병참감부-AOD
번호 지정명 제목 수량
1 ITG-GOC GOC 제거용 가스 4통
비고: 2통만 필요했음, 나머지 2통은 실패할 경우를 대비해 잔존함.
2 IHCU-SCP SCP 표준 인간형 개체 격리 기구 1
비고: KTE-8686 제거를 위한 격리에 활용함.
Department of Public Relations and Information Concealment
Sender Jameson Walter (DPRIC Supervisor) Recipient Terra Dean
Subject Re: 8686
Thus far, anything affected by KTE-8686 has been secured by joint task forces from the SCP Foundation and the GOC. KTE-8686 itself was successfully intercepted by SCP Foundation agents, who convinced it to enter Foundation containment, under the pretense that it would be kept protected from the GOC.
홍보 및 정보은폐 부서
발신인 제임슨 월터 (DPRIC 감독관) 수신인 테라 딘
제목 답: 8686
지금까지 KTE-8686의 영향을 받은 모든 것들을 SCP재단과 GOC의 합동특무부대가 확보했습니다. KTE-8686 자체는 SCP재단의 요원이 GOC로부터 보호받는다는 구실로 재단의 격리로 들어가도록 설득하여 성공적으로 사로잡았습니다.

PHYSICS Records

피직스 기록

The following interview was conducted between KTE-8686 and an SCP Foundation agent. KTE-8686 was restrained, as the interview began exactly three minutes and three days before KTE-8686's scheduled termination, for experimental purposes.

다음의 면담이 KTE-8686과 SCP 재단 요원 사이에서 진행되었다. 실험적 목적으로 면담은 KTE-8686의 제거 예정으로부터 정확히 3일 하고도 3분 전에 시작되었기에, KTE-8686은 차분한 상태였다.

[BEGIN LOG]
[기록 시작]

Interviewer: Hello, SCP-3992. How are you feeling today?
면담자: 안녕하세요, SCP-3992. 오늘 기분은 어떠십니까?

KTE-8686: I'm alright, thank you. Still getting used to the SCP designation, everything's been changing so much.
KTE-8686: 괜찮아요, 고맙습니다. 아직 SCP 지정에 익숙해지는 중이에요. 모든 게 너무 많이 바뀌었거든요.

Interviewer: Understandable. I just have a few questions to ask you.
면담자: 이해합니다. 몇 가지 질문하고 싶군요.

KTE-8686: May I ask a quick question first please?
KTE-8686: 제가 먼저 질문해도 괜찮을까요?

Interviewer: Sure, go ahead.
면담자: 예, 그러시죠.

KTE-8686: Has there been any progress on a treatment or a cure for me, for my primary… anomaly?
KTE-8686: 저에 대한 치료법이나 치유에 진전이 있나요? 저의 일차적… 변칙에 대해서요.

Interviewer: Well, we have an idea for how to deal with your primary anomalous properties. We'll be moving forward with it in a few days.
면담자: 음, 저희는 당신의 일차적 변칙 특성을 처리할 만한 방안이 있습니다. 이는 며칠 후에 진행할 것입니다.

KTE-8686: [Sighs.] Thank you. If everything works out, will I be free?
KTE-8686:[한숨을 쉼.] 고마워요. 모든 게 제대로 된다면, 저는 풀려나나요?

Interviewer: If the operation is successful, then yes, the SCP-3992 slot will be redesignated, and you will no longer be an SCP object.
면담자: 작전이 성공한다면야, 물론입니다. SCP-3992 항목은 재지정 될 거고, 당신은 더 이상 SCP 객체가 아니게 될 겁니다.

KTE-8686: Wonderful. I'm looking forward to it. Sorry about that, what were you gonna ask me?
KTE-8686: 멋지군요. 기대되네요. 죄송해요, 뭘 물어본다고 하셨죠?

Interviewer: To start, do you have any control over your anomalous properties at all?
면담자: 우선, 당신은 변칙적 특성들을 조금이라도 통제해볼 수 있습니까?

KTE-8686: Not really, no. The money thing is always on, I think even when I'm sleeping.
KTE-8686: 설마요, 아뇨. 돈 쪽은 항상 돌아가고 있어요, 제가 잘 때도 그러는 것 같네요.

Interviewer: And your precognition?
면담자: 당신의 예지력은요?

KTE-8686: I'm always passively seeing stuff for the next few days, but I can block it out mostly.
KTE-8686: 앞으로 며칠 간의 일을 항상 수동적으로 보긴 하지만, 대부분 차단할 수 있어요.

Interviewer: And it's a set limit? Nothing past that?
면담자: 거기까지가 한계인가요? 그 이후는 없고요?

KTE-8686: If I concentrate though, I can sort of get a really vague mood, but nothing substantial.
KTE-8686: 제가 집중한다면 희미한 기분을 어느 정도 알 순 있겠지만, 실체적인 건 없어요.

Interviewer: I see. Tell me, can you give me an idea of what you're seeing now?
면담자: 알겠습니다. 그럼, 지금은 어떤 걸 보고 있는지 말씀해주시겠습니까?

KTE-8686: Nothing much, just myself in a containment unit for the next three days. And beyond that- hmm.
KTE-8686: 별로 없어요, 앞으로 3일 동안 격리돼 있는 저 자신뿐이에요. 그리고 그 너머엔- 음.

Interviewer: What's wrong?
면담자: 왜 그러시죠?

KTE-8686: I mean, like I said, I can sort of get a mood at least. It's nothing substantial, but after the next few days… nothing. It's strange.
KTE-8686: 그러니까, 말씀 드렸다시피, 전 적어도 기분은 어느 정도 알 수 있어요. 실체적인 건 아니지만, 그다음 며칠은… 없어요. 이상하네요

Interviewer: Let's move on then. I wanted to get your account of how you gained your anomalous properties. We have a report of what happened, we just want your statement on the incident.
면담자: 다음으로 넘어가죠. 당신이 어떻게 변칙적 특성을 갖게 되었는지 설명을 듣고 싶습니다. 무슨 일이 일어났는지 보고는 받았습니다. 사건에 대한 당신의 진술을 듣고 싶을 뿐입니다.

KTE-8686: [Shrugs.] I'm not sure what new stuff I can tell you. It's… sorry, I'm still… weird about the future, I still don't feel anything from it.
KTE-8686: [어깨를 으쓱댐] 제가 새로 뭘 더 말해 드려야 할지 모르겠네요. 그건… 죄송해요, 저 아직… 미래가 이상한데요, 아직도 미래에 아무것도 느낄 수가 없어요.

Interviewer: It might just be stress, or perhaps the containment. We'll know soon enough, anyway.
면담자: 그냥 스트레스 때문일 겁니다, 또는 격리 때문이거나. 아무튼, 곧 알게 되겠죠.

KTE-8686: Right. Well, we were running tests on a pair of new anomalous objects, they didn't even have SCP designations yet - I guess that's where I got my stuff from. By the way, do you know what happened to them?
KTE-8686: 그래요. 뭐, 우리는 새로운 변칙적인 물체 한 쌍을 시험하고 있었는데, 그건 아직 SCP로 지정도 안 됐었다고요. 아마 거기서 넘겨받은 것 같아요. 근데, 걔넨 어떻게 됐죠?

Interviewer: Destroyed during the incident, unfortunately.
면담자: 그 사건으로 파괴되었습니다. 불행히도.

KTE-8686: Ah, okay. Well, I survived, obviously, and then the next thing I knew I'd woken up in the lab. I knew about the future-seeing stuff almost immediately. But the money thing took me a bit longer, when I was trying to access a vending machine. By that point, I figured it was a matter of time before everyone else found out, so I panicked and ran away.
KTE-8686: 아, 그렇군요. 뭐, 전 확실히 살아남았죠, 그다음은 제가 연구소에서 깨어난 걸 기억해요. 거의 곧바로 미래를 본다는 걸 알았죠. 그런데 돈 쪽은 더 오래 걸렸어요, 자판기에 다가갈 때까지요. 그 시점에 다른 사람들이 알아채는 건 시간 문제란 걸 깨닫고, 공황 상태로 도망쳤어요.

Interviewer: I see. Something we did notice was that you had a tendency to avoid populated areas while you were away, was this deliberate?
면담자: 알겠습니다. 저희가 파악한 바로는 도주 중에 인구 밀집 지역을 피하려는 경향을 보이시더군요, 의도한 겁니까?

KTE-8686: I mean, yeah. I didn't want my abilities to end up causing damage, especially for people who actually needed- need-
KTE-8686: 제 말은, 네. 제 능력으로 피해가 발생하는 걸 원하지 않았어요. 특히 진짜로 필수- 필-

Interviewer: Are you alright?
면담자: 괜찮습니까?

KTE-8686: I don't- I'm feeling- I don't understand.
KTE-8686: 잘 안- 느낌이- 잘 이해가 안 되네요.

Interviewer: Can you describe to me what you're feeling please?
면담자: 어떤 느낌인지 말씀해 주시겠습니까?

KTE-8686: I don't know what this is, I've never felt it before, I don't-
KTE-8686: 이게 뭔지 알 수가 없어요. 한 번도 느껴본 적 없던 거에요, 전-

Interviewer: You're going to be fine. [At this moment, the time changes to 10:00, exactly three days before the termination of KTE-8686 is scheduled.] Now, could you-
면담자: 괜찮아지실 겁니다. [이때, 시간이 KTE-8686의 제거 예정으로부터 정확히 3일 전인 10:00로 바뀐다.] 자, 이제-

KTE-8686: [Begins screaming.] Wait, what? Why are you doing this, I-
KTE-8686: [비명을 지름.] 잠깐, 뭐? 왜 이러시는 거예요, 전-

Interviewer: SCP-3992, could you please-
면담자: SCP-3992, 제가 드리는-

KTE-8686: You said you wouldn't hurt me! That I'd be safe here! [Begins crying.]
KTE-8686: 해치지 않겠다고 했잖아요! 여긴 안전하다면서요![비명 지름.]

Interviewer: Again, SCP-
면담자: 반복합니다, SCP-

KTE-8686: Don't call me that! Don't! I want to be safe! You're going to kill me! Please-
KTE-8686: 그렇게 부르지 말아요! 하지 마! 안전하고 싶다고! 날 죽일 거잖아! 제발-

Interviewer: I believe we have the results we need, this interview is over.
면담자: 우리에게 필요한 결과를 얻었다고 본다, 면담은 종료한다.

KTE-8686: [Attempts to break free of restraints.] You said you'd help! I don't want to die!
KTE-8686: [구속을 벗어나려고 시도함.] 도와준다고 했잖아! 죽기 싫어!

[END LOG]
[기록 종료]

Joint SCP/GOC Task Force Report

Involved Assessment/Strike Team: AT-229

Filing Operative: "Nickel" 94762947/639

Mission: Termination of KTE-8686.

Encounter Report/Enemy Description: Enemy was secured in Foundation containment, four days before termination. GOC operatives arrived on schedule to assist in termination.

Results: See Termination Log

[BEGIN LOG]

09/21/2012 09:55: Entity is in a fetal position, crying. Entity occasionally vocalizes distress, or requests to be released.

09/21/2012 10:00: Termination process begins. Toxic gas is pumped into containment unit.

09/21/2012 10:03: Entity falls unconscious.

09/21/2012 10:07: Life signs cease. Termination successful.

[END LOG]

Personnel Condition: Personnel remained in standard physical and psychological condition.

Conclusions/Recommendations: Cooperation with the SCP Foundation was of great success, and requesting consideration into future cooperation with their Decom. Dept.

합동 SCP/GOC 특무부대 보고서

참여한 접근조: AT-229

작성 기관원: "니켈Nickel" 94762947/639

임무: KTE-8686의 제거.

조우 보고/적의 설명: 제거 4일 전, 적은 재단 격리로 확보되었다. GOC 작전원들은 제거를 지원하기 위해 예정대로 도착했다.

결과: 제거 기록을 볼 것.

[기록 시작]

2012/09/21 09:55: 존재는 태아 자세로 울고 있음. 때때로 고통을 표현하거나 석방을 요구함.

2012/09/21 10:00: 제거 절차가 시작됨. 독성 가스가 격리 기구 내로 주입됨.

2012/09/21 10:03: 존재는 의식을 잃음.

2012/09/21 10:07: 생명 신호가 중단됨. 제거 성공.

[기록 종료]

인적 상황: 인원은 표준적인 신체적, 물리적 상태를 유지했다.

결론/제언: SCP 재단과의 합동 작전은 대단히 성공적이었으며, 향후 그들의 디컴부서와의 합동 작전을 고려해 볼 것을 요청한다.