Scp 093 '보라' 실험

Mirror Test 3: Color (Violet)
**거울 실험 3: 색(보라) **

Subject is D-84930, male, 21 years of age, average physique. Subject's background shows instance of second degree murder of a police officer during a drug bust. Normally this crime, while severe, would not qualify a person for a sentence that would end up with us, but the murder of the officer was especially brutal and excessive violence was used. This subject was uncooperative and had to be reminded that his cooperation would only benefit him. Subject entered the provided mirror while holding SCP-093 which emitted a violet color. Outside technicians observed that the mirror retained a true reflection until subject had completely passed into it, at which time the view changed to a cityscape, urban, lightly tinged in purple, similar to the first test. Video feed follows in attached media:
피험자 D-84930은 평범한 체격의 21세 남성이다. 피험자는 마약에 취한 채로 경찰을 살해한 전과가 있다. 보통 이런 범죄는, 물론 잔인하긴 하나, 피험자 선정 기준에 미치지 못하지만 대상이 극단적으로 잔인하고 폭력적인 방법으로 경찰관을 살해한 점을 참작하였다. 피험자는 협조적이지 않았으며 자신에게 이득이 될 때에만 지시에 따랐다. 대상은 보라색을 띈 SCP-093을 쥐고 거울을 통과했다. 거울 밖의 기술진들은 첫 번째 실험때처럼 피험자가 거울로 완전히 들어가는 순간 거울에 비치는 상이 보라색으로 물든 도시로 바뀌는 것을 관찰하였다. 다음은 영상 기록이다.

Camera flickers to life and pans around the area. Subject is in what appears to be a modern downtown district similar to a city like New York. The streets are mostly bare except for a few cars of unknown make or model. These cars look highly advanced and streamlined. Subject attempts to look into the car windows without being instructed to but backs away remarking there is a 'rank ass stank' coming from the areas around most of them.
카메라가 점멸하며 켜지고 주변을 촬영한다. 피험자의 위치는 뉴욕과 비슷한 현대적인 도시의 번화가 구역이다. 도로는 텅 비어, 차 몇 대만이 서 있을 뿐이다. 자동차들의 제조사나 모델은 알아볼 수 없다. 차의 형태는 유선형이고 상당히 뛰어난 기술로 만들어진 것처럼 보인다. 피험자가 지시 없이 접근해 들여다보려고 시도하나 차 주변에서 '똥덩어리 같은' 냄새가 난다며 물러선다.

Subject is persuaded to move closer to one car and does so with coughing, wiping off a window which is covered in dirt. The inside of the car appears to be completely filled with a strange brown matter, there is nothing at all visible other than the brown matter. Two other cars produce the same results however a fourth vehicle seems more recent than the others and the insides are immaculate. The doors to this vehicle also are unlocked and subject quickly gets inside then shuts the doors. Subject is chastised for this behavior by control who reminds him his lifeline is nothing more than a cable, which is sturdy enough that closing the car door does not injure it, but they cannot recover a person in motion.
설득 끝에 피험자가 차 중 한대로 다가가 기침하며 유리창에 덮인 먼지를 닦아냈으나 차 내부에 정체불명의 갈색 물질이 가득차 내부가 전혀 보이지 않는다. 그 다음으로 살펴본 차 두 대도 마찬가지지만, 4번째 차량은 다른 차들에 비해 더 최근의 것으로 보이며 깨끗하다. 차의 문은 잠겨져 있지 않았고 피험자은 재빨리 차에 탑승해 문을 닫았다. 지휘부는 피험자를 질책하면서 피험자의 생명줄은 케이블 하나뿐이라는 것과 차 문에 끼는 것 정도 케이블이 끊어지지는 않지만 운전중에는 복귀장치를 작동시킬 수 없다는 점을 상기시켰다.

Subject argues with control over this issue and pans the camera across the dashboard, pointing out he couldn't drive away even if he tried. The dashboard is void of any recognizable controls, no ignition, no steering, it has several small blank screens that are theorized to be a GPS system. Subject remains in the car while control discusses how to proceed since the city landscape is far larger than the previous test destinations.
실험 인원은 차에 탄 채로 잠시 지휘부와 말싸움하다 운전을 하고 싶어도 못한다면서 카메라를 돌려 계기판을 보여줬다. 계기판에는 GPS 장치로 보이는 작은 화면 외에 운전대나 시동장치를 포함해 조작할 수 있는 것이 아무것도 없었다. 이전 실험에 비해 넓은 이 도시에서의 이동방법에 대해 지휘부가 토론하는 동안 피험자는 차 안에 머물렀다.

Control debates this issue while subject stares around the cityscape from the car. During one pan a face is clearly seen staring into the car, eyes watching the subject; however, this was not noticed until post-test footage review. Subject made no comment regarding this entity at any point. Control shortly after informs subject to remain where he is and an escort team is dispatched through the mirror to join him.
지휘부가 이동 수단에 대해 토론하는 동안 실험 인원은 계속 차 안에 머물면서 주위를 둘러보았다. 이때 머리에 부착한 카메라에 다른 차가 찍혔는데, 그 차의 내부에서 대상을 응시하는 얼굴이 선명하게 보였다. 이것은 탐사가 끝난 후에 프레임 단위로 영상을 조사하던 중 발견되었고 피험자는 실험이 끝날 때까지 그 얼굴에 대해 언급하지 않았다. 잠시후 지휘부는 대상에게 호위부대가 가고 있으니 그 자리에서 기다리라는 지시를 내렸다.

1분 후 계속됩니다

A team of four armed personnel is sent through the mirror and proceeds to subject's location. Subject is then instructed to remove his harness, which is recovered. This subject's video feed then ends and is replaced by a wireless unit used by the escort team. The video quality on this unit is subject to more interference but in order to mark the mirror exit a receiver system is placed through the mirror.
무장한 요원 4명으로 구성된 호위부대가 거울을 통과해 피험자에게로 이동했다. 대상은 지시에 따라 벨트를 풀렀고, 회수되었다. 호위부대의 무선장비가 실험 인원이 장비했던 유선장비를 대체했다. 무선의 통신상태는 유선에 비해 떨어졌다. 진입한 거울의 위치를 표시하기 위해 송수신기를 거울에 걸쳐놓았다.

Subject leaves the car and now travels with the escort team. Given the myriad of possible options they are instructed to simply move to the closest building and attempt to enter it. This building has etched glass doors bearing the name 'X.E.A. Research Partners Inc.' and the doors are ajar; a magnetic lock system is present, but has lost power. Team enters the building and main lobby.
실험 인원은 차에서 나와 호위부대와 합류했다. 조사할 만한 장소가 매우 많았으나 지휘부는 바로 가장 가까운 빌딩으로 가라고 지시했다. 빌딩의 유리문에는 '연구 제휴기업 X.E.A. 주식회사' 라는 문구가 에칭되어 있었다. 문은 자석식 잠금장치에 전기가 끊겨 살짝 열려있었다. 탐사부대는 메인 로비로 진입했다.

This area resembles a stereotypical corporate lobby. There is C shaped receptionist desk with a chair pushed far from it as if it was left in a hurry. A PC terminal is at the desk as well. Team approaches the desk and the camera bearer is instructed to examine the PC. The unit does appear to have power and "Faithful OS" appears on the screen requesting a login and password. A keyboard is present but is remarkably slim with touch sensitive keys rather than press down keys. After one failed attempt the lock screen replies that maximum attempts have been exceeded and the PC turns off. No actual tower or power button can be located so team moves forward.
로비의 형태는 일반적인 대기업회사와 비슷했다. C자형의 안내 데스크가 있었고 데스크의 의자는 직원이 급히 일어섰는지 멀리 밀려있었다. 탐사부대는 안내데스크에 도착했고 지휘부는 카메라 담당에게 컴퓨터를 조사하라고 지시했다. 컴퓨터는 켜져있었고 화면에 '진실 OS' 로고와 함께 로그인 창이 떠있었다. 키보드는 누름 방식이 아닌 터치식이었고 두께도 매우 얇았다. 로그인에 실패하자 접속시도 회수제한을 초과했다는 안내문이 뜨고 컴퓨터가 꺼졌다. 컴퓨터의 본체나 전원 버튼은 보이지 않았고 탐사부대는 다시 전진했다.

Behind the receptionist desk are two elevator doors, one to the left and one to the right, with similar touch-sense keys. The elevator on the left is broken, the door open and the shaft empty. The elevator on the right appears functional and has power. Without a clear destination the team is instructed to proceed to the highest floor to get a lay of the city. All floors appear to be accessible with the highest being 114, in reality 112 as 13 and 113 are missing from the keypad.
안내데스크 뒤에는 좌우에 한대씩 엘리베이터가 있었고 터치스크린 버튼으로 작동하는 듯 했다. 왼쪽의 엘리베이터는 부숴져 문은 열려있었고 엘리베이터 통로는 텅 비어 있었다. 오른쪽은 전원이 들어와있었고 상태도 멀쩡해 보였다. 정해놓은 목적지는 없었으나 탐사부대는 도시의 전체적인 구조를 파악하기 위해 가장 높은 층으로 향했다. 최고층인 114층을 포함해 모든 층에서 내릴 수 있는 것처럼 보였으나, 실제로는 13층과 113층이 키패드에서 빠져있었다.

Journey up the elevator is uneventful during this time, the elevator does appear to take longer as it passes by 13 and then 113, suggesting that entire floor was built and nothing put on it. At 114 the doors open and team enters a large lounge type area. There are many couches with dust on them, a wide screen apparently LCD TV of approximately 60+ inches in size dominates the wall in front of them with no power. A series of windows are open, allowing in sunlight at the far end to which the team proceeds and angles the camera outside.
탐사부대가 엘리베이터를 타고 올라가는 동안 특별한 일은 일어나지 않았으나, 13층과 113층이 있을 법한 곳을 지날때 시간이 오래 결렀다. 건물 자체는 전 층이 다 지어졌으나 그 두 층만 연결하지 않은 듯 했다. 114층에서 문이 열렸고 탐사부대는 휴게실로 보이는 넓은 공간으로 진입했다. 휴게실의 벤치에는 모두 먼지가 두껍게 덮여있었고, 엘리베이터 정면의 벽에는 LCD TV로 보이는 넓은 화면이-60인치는 넘는 듯 했다-벽을 꽉 채우다시피 걸려있었다. 전기는 끊긴 상태였다. 한쪽의 유리창이 전부 열러 반대쪽 끝까지 햇빛이 비추고 있었다. 탐사부대는 창가로 가서 바깥을 촬영했다.

The view of the city is astonishing, this building one of the tallest visible but certainly not alone in its stature. The city below is gray and silent, no evidence of life at this altitude. Some buildings in the city have a strange brown growth that appears to have been splashed against them as if a gelatinous mass was flung and then seeped down before hardening. Other buildings have floors where the glass has been shattered and the same brown substance is seeping out the edges. One member of the team calls the camera bearer to the windows on the other side.
도시의 모습은 놀라웠다. 탐사부대가 있는 빌딩은 가장 높은 건물 중 하나였으나 비슷한 높이의 다른 건물들도 있었다. 도시는 음산하고 조용했으며, 아무런 생명의 징후도 보이지 않았다. 빌딩중 몇 채는 이상한 갈색 물질에 덮여있었는데, 그 물질이 젤리같은 상태로 날아와 박힌 후 흘러나와 굳은 듯 했다. 다른 빌딩들에도 깨진 유리창으로 갈생 물질이 흘러나온 층이 있었다. 탐사부대 중 한명이 카메라 담당자를 다른 창문으로 불렀다.

From the other side of the building, the city edges can be seen. Attention is pointed toward an expressway that encircles the city upon which crawls another of the large half-body humanoids, dragging itself with its elastic arms as witnessed in previous tests. It travels the highway then moves out of sight. The team returns to the elevator and notes that a button has already been activated for floor 74. No one has approached the elevator so the team agrees to travel to this floor.
빌딩의 다른쪽에선 도시의 끝이 보였다. 카메라는 도시를 둘러싼 고속도로와 그 위의 거대한 인간형 생물체를 비췄다. 그것은 이전 실험에서처럼 신축성 있는 팔로 몸을 끌어 움직이고 있었다. 그것은 곧 대로를 따라 시야에서 사라졌다. 탐사부대는 엘리베이터로 돌아왔고 74층 버튼이 점등되어있다는 사실에 주목했다. 아무도 엘리베이터에 다가간 적이 없었고 탐사부대는 그 층을 조사하기로 결정했다.

On the 74th floor the doors open and reveal a waiting area to what appears to be a doctor's office. At the reception desk there is a sign in sheet with a series of names and dates. The dates on the sign in sheet all carry the year 1953. A PC at the receptionist area is on and functioning at a user desktop. The background for the PC is a large set of praying hands with the word "Faithful OS" under them. On the desktop are a series of folders with years on them containing files that, when clicked using the center button of the mouse, open to a word viewer. All files appear to be appointment information.
74층의 출입문은 열려있었고 의사의 사무실로과 연결된 대기실이 보였다. 접수대에는 이름과 날짜가 쓰이고 서명된 종이가 있었다. 종이의 서명은 모두 1953년에 되어있었다. 접수원 자리의 PC가 켜져있었다. 화면에는 바탕화면과 몇 개의 폴더가 보였다. 폴더에는 파일 몇개가 들어있었고 연도가 표시되어있었다. 파일을 마우스의 가운데 버튼으로 누르자 문서 뷰어가 실행됐다. 파일들은 전부 신상정보에 관한 것이었다.

On the desk is a notepad titled 'From the desk of Dr. Borisizki, Blessed Purificationist'. The door to the doctor's area is sketched with the same name and title as well as a crucifix. Opening this door leads to a white dust-free hallway that has two examination rooms and a key coded door at the end. The examination rooms are unremarkable and typical of any doctor's office. All medicine cabinets are empty. A small amount of C4 is placed at the lock to the key coded door at the request of control and then blown, forcing the door open.
책상 위의 메모지에는 '축복받은 정화 집행관 보리시즈키 박사에게' 라고 쓰여있었다. 의사의 개인공간으로 통하는 문에는 같은 이름과 함께 십자가가 그려져 있었다. 문은 두개의 검사실이 딸린 새하얀 복도로 이어졌다. 복도에는 먼지가 전혀 없었고, 맞은편에 열쇠로 여는 문이 보였다. 검사실은 평범했다. 약품 수납 선반은 전부 비어있었다. 탐사부대는 지휘부의 지시에 따라 소량의 C4를 잠금장치에 부착하고 격발시켰다. 문이 열렸다.

The area it opens into is much larger than the reception area itself and seems to contain a series of large containment capsules. There are a total of six of these capsules, two are broken and a brownish amber material coats the floor coming from them. One is empty, the last three have nude humans floating in them with breathing masks. Attached to the front of these tubes are medical charts showing vital signs and conditions. For symptoms, the charts explain in somewhat awkward English ailments that seem more like flaws of personality or character, or just incidents that have occurred with the patient.
문 뒤에는 접수대보다 더 넓은 공간이 있었고 거대한 구속 캡슐들이 보였다. 캡슐은 총 6개였는데, 두개는 부서져서 호박같은 갈색 물질이 흘러나와 주위를 덮고 있었다. 하나는 비었고, 나머지 3개의 내부에는 나체의 사람이 호흡 마스크를 끼고 떠있었다. 캡슐 전면부에 활력 징후와 건강상태를 기록한 의료차트가 붙어있었다. 증상 란에는 성격적인 결함이나 환자와 관련된 사건 등이 알아보기 힘든 영어로 쓰여있었다.

Control asks for a zoom of one of the patient pages on the chart. After focusing, it reads 'Citizen Jennifer McZirka did suffer a lapse of the heart that did lead her to lay with her neighbor twice upon nights of her husband’s departure from their home. Patient did submit herself into the Lord's and our hands for cleansing of mind and body. Prayer administered by High Father Uwalakin and patient submitted to a three day period in the Lord's tears to cleanse her system then released in good spirits.'
지휘부는 환자 정보란을 촬영하라고 지시했다. 적힌 내용은 다음과 같다. '시민 제니퍼 맥지르카는 남편이 없는 밤을 틈타 두 번이나 이웃과 성관계를 맺는 양심의 죄를 저질렀다. 환자는 몸과 마음을 정화하기 위해 우리의 손들(Hands)과 신의 것(Lord's)에 담겨졌다. 환자는 3일동안 왈라킨 교황성하께서 임명하신 성직자와 함께 신의 눈물(Lord's tear) 속에서 마음을 정화한 후 깨끗한 영혼을 지니고 풀려날 것이다.

The topmost page reads 'Citizen Alberious Farafan struck out at a High Father during a sermon, blaspheming that the Lord's tears did turn his daughter to be unright in mind and heart thusly laying blame for her whoreish activities at the feet of the High Father and his blessing. With no proof of these blasphemes the Forgiving Judge and the Punishing Judge did agree that Alberious Farafan should bathe in the Lord's tears himself for a week to be cleansed of mind and soul thus to prove his daughter's ways are fault of not The Fathers Hands and to give him peace of self.'
다른 페이지에 적힌 내용은 다음과 같다. '시민 알베리우스 파라판은 설교중인 교황 성하를 가격하고 모독했다. 그는 신의 눈물이 자기 딸의 이성과 양심을 망가뜨렸다는 등의 부정한 언행을 표출했고 딸의 음탕한 행동과 교황 성하 혹은 그분의 축복에 대해 비난과 불신의 말을 늘어놓았다. 아무런 증거 없는 이 모독에 대하여 변호사측과 검사측 모두 알베리우스 파라판이 정신과 영혼의 정화를 위해 1주일간 신의 눈물에 담겨야 한다는 데에 동의했다. 이것은 그의 딸의 탈선이 교황 성하의 손들에 의한 것이 아님에 대한 증거가 될 것이며 그 또한 심신의 안정을 되찾게 될 것이다.

Subject who has been traveling quietly with the escort team now begins to panic. The camera pans to focus on him and he is surrounded by entities similar to those witnessed in the first two tests. Escort team reports in that subject is having a panic attack but control requests them to stand still and wait. Subject screams at the entities, which are denied to exist by team commander, stating Subject is alone in the corner. Control requests that one team member be dispatched to approach and recover the subject. The escort team member approaches the subject as ordered. On the video the figures part to make a pathway for the approaching member who lifts Subject to his feet and brings him out of the corner. Figures on video are then seen closing ranks to close the path. Subject is lifted to his feet by an arm and escorted through the figures that close their ranks when the subject is moved. They remain steadfastly staring at the subject no matter where he moves to. Control requests the team to return now. Team turns to leave. Before leaving a team member mentions something noticed at the reception desk, a binder labeled 'The Lord's Tears'. Control requests binder be returned as well, and it is stowed into Subject's field kit.
피험자는 탐사팀과 함께 조용히 이동하던 중 갑자기 겁에 질렸다. 앞의 두 실험에서 목격한 것과 비슷한 형체들이 카메라에 잡혔다. 탐사부대는 실험인원이 공포에 질려 마구잡이로 공격해대고 있다고 보고했으나 지시부는 대기하라고 지시했다. 피험체는 탐사부대장에게는 보이지 않는 형체를 향히 비명을 질렀고, 곧 구석에 몰렸다. 지휘부는 부대원 한 명에게 실험인원을 데려오라고 지시했다. 영상의 형체들은 탐사부대원을 피해 물러났다. 부대원은 피험자의 발을 잡고 구석에서 끌고나왔고 형체들이 나가는 길을 막으려 했으나 탐사부대원과 실험 인원은 형체들을 그대로 뚫고 지나갔다. 형체들은 가만히 서서 피험자를 응시했다. 지휘부는 당장 돌아오라고 지시했고 탐사부대는 진행방향을 바꿨다. 그 층을 떠나기 전에 부대원 한 명이 접수대의 '신의 눈물'이라고 적힌 바인더에서 소리가 난다고 보고했고 지휘부는 손상시키지 말고 가져오라고 지시했다. 바인더는 피험자의 탐사 도구함에 보관되었다.

The team returns to the elevator and returns to the ground floor. Upon leaving the building, subject points down the street toward direction of entry point. The camera pans to a section of raised expressway across which one of the large torsos is crawling slowly. The entity turns its featureless head to look at the escort team, raises its head to the sky, and emits a bellowing sound. Team leader issues the order to move, heading for the spot marked by the wireless video receiver. The creature on the expressway extends an arm down that stretches to touch the ground, before the camera moves to the port. All team members save one move through entry point. Subject moves through entry point and mirror returns to reflective surface.
탐사부대는 엘리베이터를 타고 지상으로 내려왔다. 빌딩을 나서자마자 피험자는 진입지점 방향의 길을 가리켰다. 카메라가 고속도로를 비췄고 거대한 반토막의 몸이 천천히 기어가는 것이 보였다. 그것은 얼굴 없는 머리를 탐사팀 쪽으로 돌리더니, 머리를 쳐들고 포효했다. 탐사부대장은 송신기를 걸쳐놓은 진입지점을 향해 움직이라고 지시했다. 고속도로 위에 있던 형체는 팔을 뻗어 땅을 짚었고, 카메라가 왼쪽으로 돌아갔다. 나머지는 모두 무사히 돌아왔고 부대원 한 명이 진입지점을 통과하고 있었다. 피험자가 진입지점을 통과했고 거울이 반사면으로 돌아왔다.

SCP-093 is dropped by subject who panics and tries to fight his way out of the room. Subject is terminated by team leader after he draws the field kit pistol. Team leader requests portal be reopened but it takes several minutes to find someone who can hold SCP-093 and generate a similar color. When a matching color is displayed and applied to the mirror the video receiver is visible and all individuals report a horrific smell. Team Leader moves through the entryway with control person █████. The uniform and possessions of the escort team member who was left behind are present and recovered, but the member himself is nowhere to be seen and does not respond to shouts. Member assumed K.I.A. and wireless receiver recovered, control and escort return through entry point and mirror returns to reflective surface.
피험자는 패닉에 빠져 SCP-093을 떨어뜨리고는 방에서 나가려고 덤벼들다 권총을 떨어뜨렸고 호위부대장이 피험자를 처리했다. 부대장은 입구를 다시 열 것을 요구했고, SCP-093이 보라색을 띄게 하는 사람은 찾는데에 몇 분이 소모되었다. 호위부대장이 지휘부원 █████와 같이 거울을 건너갔다. 빠져나오지 못 했던 호위팀원의 옷과 소지품은 회수되었으나, 부대원 자신은 어디에도 보이지 않았고 소리를 질러도 대답이 없었다. 부대원은 작전중 전사 처리 되었다. 무선 송수신기가 회수되었고, 지휘부와 호위부대도 돌아왔다. 거울의 표면이 반사면으로 돌아왔다.

Later review of the recovered camera shows escort member ██████ grasping at the air where entry point should be and then turning to look up at the oversized torso. A brown gel seems to drip off the creature as it moves that disappears shortly after being dislodged as if evaporating. Several shots are fired at the creature's face with the automatic weapon carried by ██████ that land in the 'face' of the creature, causing a spray of less viscous brown liquid to pour forth from the 'wounds'. ██████ screams obscenities as the face of the creature descends upon him and the camera is pushed to the ground. Camera feed remains dark for approximately 65 seconds before light comes back and the camera films the creature crawling back to the expressway and pulling itself onto it, then crawling in the direction it was originally headed.
후에 회수된 카메라의 영상에 대한 조사가 있었다. 호위부대원 ██████는 통로가 있던 허공을 움켜줜 후 돌아서서 어마어마한 크기의 몸통을 올려다보았다. ██████는 형체를 향해 자동화기를 발사했고 몇 발이 형체의 '얼굴'에 맞았다. '상처'에서는 점성이 낮은 갈색 액체가 뿜어져 나왔다. ██████는 비명을 질렀고 형체의 얼굴이 부대원을 위에서 덮쳤다. 카메라가 밀려나가 떨어졌다. 카메라 화면이 약 65초간 검게 변했고 돌아온 화면에서는 고속도로로 돌아가는 형체의 모습이 보였다. 형체는 원래 가던 방향으로 기어갔다.
현재형으로 바꿔보자.

██████ believed to have been 'absorbed' by the creature and perhaps digested. This may have been an example of how these unknown entities feed by direct contact with living material. Further study is recommended to be avoided on this issue. Returned ledger filed as ██████.
██████는 형체에게 '흡수', 혹은 소화된 것으로 추측된다. 이것은 생명체가 그 정체불명의 형체에 닿으면 어떻게 되는지를 보여주는 하나의 예가 될 것이다.입수한 의료차트의 내용은 ██████.

The next test is classified as the Yellow Test.
다음은 노랑 실험이다.