scp-insertanynumberhere-de-j

Item #:
일련번호:

Trainee: Okay. Ehm, this is where the number of the SCP goes, right?
훈련생: 어, 음, 그래서 여기다가 SCP 번호 적는 거 맞죠?

Instructor: Yep
강사: 그래.

SCP-(INSERTANYNUMBERHERE)-DE-J
SCP-(여기아무번호나삽입하세요)-DE-J

Instructor: That's not a real number.
강사: 제대로 된 번호가 아니잖아.

Trainee: It's a placeholder. You told me something about placeholders just now, didn't you?
훈련생: 임시로 적어둔 거에요. 방금 임시로 자리 맡아두는 거 대해서 말하지 않았나요?

Object Class:
등급:

Trainee: And, ehm, what is the SCP? I guess… Ah!
훈련생: 그리고, 음… 무슨 SCP더라? 어디 보자… 아!

Great
좋음

Instructor: That's not an object class!
강사: 그건 등급이 아니잖아!

Trainee: Yes, but you told me I can use a placeholder!
훈련생: 임시로 채워둬도 된댔잖아요!

Instructor: Yeah, but not at the Object Class!
강사: 그래도 등급에는 그러면 안 되지!

Trainee:: Oh, I don't care!
훈련생: 아, 됐어요.

Instructor: Oh fuck it, just write the Special Containment Procedures.
강사: 아, 썅, 됐고, 일단 특수 격리 절차나 적어.

Trainee: Okay.
훈련생: 네.

Special Containment Procedures:
Trainee: Alright. This is gonna be hard… now I gotta write how you keep it locked up, yeah?
특수 격리 절차:
훈련생: 좋아, 이건 좀 어렵겠는데… 이제 제가 이걸 어떻게 가두어 둬야 하는지 쓰면 되는거 맞죠, 네?

Instructor: Yes, you have to write how it is contained.
강사: 그래, 어떻게 격리해야 하는지 써야지.

It has to be contained with a sponge.
물체는 스펀지와 함께 격리해야 한다.

Instructor: Well, you could be more specific.
강사: 더 구체적으로 적을 수 있지 않을까?

Trainee: Yeah, yeah, I can do this.
훈련생: 네, 네, 적을 수 있죠.

The sponge has to work.
스펀지가 제 일을 해야 한다.

Instructor: No, no, no! You have to specificly write why the sponge has to work!
강사: 아니, 아니, 아니라고! 왜 스펀지가 제 일을 해야 하는지 구체적으로 써야 한다니까!

The sponge has to work so you can make the thing wet.
스펀지가 물체를 적실 수 있게 제 일을 해야 한다.

Instructor: But why do you have to make it wet?
강사: 그래서 왜 적셔야 하냐고?

Trainee: Come on! What else do I have to say? I'll leave it here.
훈련생: 아 좀! 여기서 뭘 더 쓰란 말이에요? 이쯤 할래요.

Description:
Trainee: Here I have to write… what it is?
설명:
훈련생: 여기다가는… 이게 뭔지 쓰면 되는 거에요?

Instructor: Yeah, and you'll have to do this part on your own because I'm gonna go grab a coffee.
강사: 그래, 그리고 난 커피 한 잔 마시러 갈 거니까 이 부분은 너 혼자서 써.

Trainee: I can do this!
훈련생: 할 수 있다!

It's big and colourful, it's stupid and will not negotiate peacefully. It can shoot something that is red and hurts! It swallows kids and hides in big potted plants! It can spread out a kind of virus that turns everyone into zombies and makes them spineless. And it can do magic! It controles spells like "Awwada Kedapra" and kills its enemies! It can also change it's speed! And it has giant eye that can hypnotise people.
이건 크고 화려하고 멍청하고 평화롭게 협상하지 않을 거다. 뭔가 빨간 걸 쏘고 맞으면 아프다! 아이를 삼키고 화분에 심긴 큰 식물에 숨는다! 바이러스 같은 걸 퍼뜨려서 모든 사람을 좀비로 만들고 척추를 없애버린다. 그리고 마법도 쓸 수 있다! "아와다 케다프라" 같은 마법을 조장해서 적을 죽인다! 또 속도도 바꿀 수 있다! 그리고 사람에게 최면을 걸 수 있는 커다란 눈도 있다.

Instructor: I'm back… your article is very… special? And why is this thing so powerful?
강사: 돌아왔어… 글이 굉장히… 독특한걸? 그리고 이건 왜 이렇게 센 거지?

Trainee: I thought I could write what I want!
훈련생: 적고 싶은 거 적어도 되는 줄 알았는데요!

Instructor: Yeah, but how would the Foundation contain it?
강사: 그렇긴 한데 이걸 재단이 어떻게 격리하라고?

Trainee: No idea, you guys can do everything!
훈련생: 몰라요. 재단은 뭐든 할 수 있잖아요!

Instructor: No we can't-… just keep writing, okay?
강사: 아니 할 수 없… 그냥 적기나 해 보자, 알았지?

Trainee: Yeah alright, but I'll add something!
훈련생: 네, 네, 그래도 뭔가 더 적을래요!

It manipulates humans so that they say their innermost feelings.
사람을 조종해서 가장 깊이 담아둔 감정을 말하게 한다.

Instructor: This sentence… is upgradeable…
강사: 문장이… 더 나아질 수도 있겠는데…

Trainee: Yes, but it's good enough for me.
훈련생: 네, 근데 저한테는 괜찮은데요?

Discovery:
Trainee: I don't need you here!
발견:
훈련생: 여긴 계실 필요 없어요!

Instructor: Aight, if you say so.
강사: 그래, 정 그렇다면야.

The thingamabob fell into coma on the 5th October and then got brought into the Foundation, I believe?
이 뭐시기는 10월 5일에 뇌사 상태에 빠져서 재단으로 들어왔던가?

Instructor: And, how's it looking?
강사: 자, 어떻게 썼나?

Trainee: I did my best.
훈련생: 최선을 다해 봤어요.

Instructor: You don't say stuff like "I believe", you have to be sure!
강사: "던가?" 같은 말을 쓰면 안 되고 확실해야지!

Trainee: Okay then, thanks for the info.
훈련생: 네, 알겠어요. 알려줘서 고맙네요.

Addenum:
Trainee: Can I write an Interview?
부록:
훈련생: 인터뷰 써 봐도 되요?

Instructor: Sure! Just put it in a box.
강사: 그럼! 상자 안에 넣기만 하면야.

SCP-(TYPEANYNUMBEREHERE)-DE-J: Hello.

SCP-(여기아무번호나쓰세요)-DE-J: 안녕.

Dr. Poopa: Hello! Oh no, please do not hypnotyse me!

Poopa 박사: 안녕! 아, 안돼! 나에게 최면을 걸지 마!

SCP-(TYPEANYNUMBERHERE)-DE-J: No. I will not, because I have a sponge!

SCP-(여기아무번호나쓰세요)-DE-J: 아니, 안 걸거야. 난 스펀지가 있거든!

Instructor: What the… how the hell would a sponge keep it from doing that? And what kind of name is Poopa?
강사: 이건 뭐… 도데체 스펀지가 최면을 거는 걸 어떻게 막는 건데? 그리고 Poopa라는 이름은 또 무슨 이름이고?

Trainee: Pst! I have to concentrate!
훈련생: 쉿! 집중해야 해요!

Dr. Poopa: Oh yeaaah! So, I was gonna ask why you're so great. 😚
Poopa 박사: 아 맞다아아아아! 그니까 넌 왜 이렇게 멋진지 물어보려 했어. 😚

SCP-(TYPEANYNUMBERHERE)-DE-J: Because I loooove this sponge!😍
SCP-(여기아무번호나쓰세요)-DE-J: 왜나면 난 이 스펀지가 너무 조오오오옿거든! 😍

Instructor: Can I have a look?
강사: 한 번 봐도 될까?

Trainee: Sure! And, how is it?
훈련생: 네! 그래서, 어때요?

Instructor: It is… crap! Dude, how many times do I have to say this? And why is it "SCP-(TYPEANYNUMBERHERE)-DE-J" instead of "SCP-(INSERTANYNUMBERHERE)-DE-J"? Come on, go back to your room and read this document here!
강사: 이건… 똥이잖아! 야, 내가 도데체 이 얘기를 몇 번을 해야 하냐? 그리고 왜 "SCP-(여기아무번호나삽입하세요)-DE-J"가 아니라 "SCP-(여기아무번호나쓰세요)-DE-J"인 건데? 네 방으로 꺼져서 이 문서나 읽어!