노스의 번역상자

이 샌드박스는 더이상 사용하실 수 없습니다.

후속 샌드박스로 이전해주시기 바랍니다.

샌드박스 2호기

샌드박스 3호기

새로운 샌드박스에 초안 페이지를 생성한 뒤, 이 페이지의 설정 → 페이지 소스에서 내용을 복사해 옮겨붙이시면 됩니다.
이전에 어려움이 있다면 포럼이나 대화방에서 운영진에게 문의하세요.


평가: 0+x
blank.png

일련번호: SCP-1512-JP

등급: 유클리드(Euclid)

특수 격리 절차: SCP-1512-JPはサイト-81AZにある超硬合金製の密閉された檻に収容されています。1ヶ月に1度、檻は専用のDクラス職員1名により点検されます。
SCP-1512-JP는 제81AZ기지에 있는 초경합금 재질의 밀폐된 수용실에 격리되있다. 1개월에 한 번씩 해당 수용실 담당 D계급 인원이 대상을 점검하도록 한다.

설명: SCP-1512-JPは円盤型の垂直離着陸機です。全高2.5m、直径6mであり、超超ジュラルミンに近い素材で構成されています。機体に取り付けられた扉には"W-153"と刻印されており、この扉から操縦室へ侵入できますが、オブジェクトの操縦方法は不明です。
SCP-1512-JP는 원반형의 수직 이착륙기이다. 높이는 2.5m에 지름은 6m이며, 초초두랄루민에 가까운 소재로 구성돼있다. 대상의 몸체에 달린 출입문에는 "W-153"이라는 문구가 새겨져있으며, 출입문을 통해 대상의 조종실로 들어갈 수 있으나 조종 방법은 현재까지 밝혀지지 않았다.

オブジェクトの収容以前の振る舞いから、SCP-1512-JPは自律駆動が可能であると断定されています。SCP-1512-JPは最大で上空100mを自律飛行でき、最高30km/hの速度で移動しますが、それらを成し得る内部構造は未特定です。SCP-1512-JPは非異常性の超超ジュラルミンを超える耐久性を持っており、機体が損傷した場合、長時間に渡って自己修復が行われます。ある程度の攻撃を行うことで、SCP-1512-JPは一時的に無力化出来ますが、性質上完全な無力化は不可能です。
대상의 격리 이전 행동으로 미루어볼 때, SCP-1512-JP는 자율 비행이 가능한 것으로 간주된다. SCP-1512-JP는 최대 상공 100m를 비행할 수 있으며 최고 30km/h의 속도로 자율적으로 이동할 수 있으나, 이를 가능하게 해주는 내부 구조가 무엇인지에 대해선 밝혀진 바 없다. SCP-1512-JP는 일반적인 초초두랄루민보다 높은 내구성을 가지고 있으며 대상은 손상을 입었을 경우 장기간에 걸쳐 자가 수복을 한다. 일정 세기 이상의 공격을 통해서 SCP-1512-JP를 일시적으로 무력화시킬 수 있으나 특성상 완전한 무력화는 불가능하다.

SCP-1512-JPが離陸を行う際、周辺の気流は変化せず、騒音は発生しません。これは飛行中・着陸時も同様ですが、原理は不明です。オブジェクトの基底部には既知のものとは規格が一致しない機関銃が取り付けられており、これにも前述の耐久性・自己修復能力が確認されましたが、銃弾は装填されていませんでした。
SCP-1512-JP가 이륙을 할 때, 대상의 주변에 있는 기류는 변하지 않으며 소음이 발생하지 않는다. 이는 비행 중이거나 착륙할 때에도 똑같지만 정확한 원리는 밝혀지지 않았다. 대상의 하단 부분에는 기존의 어떤 기관총하고도 일치하지 않는 기관총이 장착되있다. 이 기관총에도 앞서 언급한 내구성 및 자가 수복 능력이 확인되었지만, 총알은 장전되있지않다. 財団のフィールドエージェントにより発見された、日本国内のアンダーソン・ロボティクス関連施設への急襲作戦実施の際に、SCP-1512-JPは発見されました。発見直後、SCP-1512-JPが起動し逃走を試みたため、即時の収容には失敗しましたが、同作戦に参加していた別働隊が施設内でSCP-1512-JPを発見・収容したため、オブジェクトの収容失敗は回避されました。
SCP-1512-JP는 재단 현장 요원에 의해 발견된 일본 내 앤더슨 로보틱스 시설 급습 작전 실행 당시에 발견되었다. 발견 직후, SCP-1512-JP가 도주를 시도했기 때문에 즉시 격리를 하는 데에는 실패하였으나 해당 작전에 참여했던 별동대가 해당 시설 내에서 발견 및 격리 작업을 이뤄내면서 초기 격리 실패는 피할 수 있었다.

補遺1: SCP-1512-JPが発見された施設から、以下の文書が回収されました:
부록 1: SCP-1512-JP가 발견된 시설에서 다음과 같은 문서가 회수되었다.

KSKTG/DCPG9/G6W2I
状態 상태 販売中 판매중
需要 수요 低 낮음
価格 가치 1機につき8,000アメリカドル 1대 당 8,000 미국 달러
入手可能性 확보 가능성 現在在庫あり(3) 재고 있음 (3)
識別名 식별자 円盤 원반
説明 설명 俗に言う「空飛ぶ円盤」に酷似した、自律駆動する機械。ハンブルクより5機を回収。機体横に取り付けられた扉には"W-153"と刻印されており、機体外部には経年劣化によりその殆どが喪失しているものの、ハーケンクロイツ1が塗装されていた痕跡が認められる。扉から操縦室へ侵入できるが、その操縦方法は不明。機体底部には機関銃が取り付けられており、30口径の弾丸が約200発存在する。ある程度の攻撃を加えることで破壊できることが、5機中1機を破壊した際に判明。操縦は不可能であり、暴走が散見されるため、需要は低い/無い。흔히 말하는 '비행 접시'와 유사한 자율 비행 기체. 함부르크에서 5대를 회수. 기체 옆면에 달린 출입문에는 "W-153"이라는 문구가 새겨져있으며, 기체 외부가 노화되어 대부분이 손실되었지만 하켄크로이츠2가 새겨져있던 흔적이 확인되었다. 출입문을 통해 조종실로 들어갈 수 있으나 조종방법은 불명. 기체 하단 부분에 기관총이 탑재되있으며 30구경의 탄환 약 200발이 들어있다. 일정 세기 이상의 공격을 가할 경우 파괴된다는 사실을 5대 중 1대를 파괴하면서 알게 됨. 조종이 불가능하고 기체가 난폭해질 수도 있기에 수요도는 '낮음/없음'이다.
マーシャル・カーター&ダーク有限責任事業組合 유한회사 마셜, 카터 & 다크

上記の文書の発見により、マーシャル・カーター&ダーク株式会社が所有していたSCP-1512-JPを、後にアンダーソン・ロボティクスが購入していたことが判明しました。施設内端末での情報から、アンダーソン・ロボティクスによるオブジェクト購入の目的は、自社施設の保護や敵対勢力との交戦のためであることが判明しており、購入後、一時的な無力化のために機関銃内部の銃弾は全て取り外されたと推測されています。
위 문서의 발견을 통해 마셜, 카터 & 다크가 소유하고 있던 SCP-1512-JP를 앤더슨 로보틱스가 구입했다는 사실이 밝혀졌다. 시설 내 단말기에서 얻은 정보에 따르면 앤더슨 로보틱스는 자사 관련 시설 보호 및 적대 세력과의 교전을 위해 대상을 구매한 것으로 보이며, 구매 이후 일시적으로 무력화하기 위하여 기관총 내에 들어있던 탄환은 모두 제거한 것으로 추정된다.

SCP-1512-JPの詳細な出自を明らかにするため、MC&Dへの調査が計画されています。
SCP-1512-JP의 정확한 출처를 알기 위해 추후 MC&D에 대한 조사 작업이 진행될 예정이다.

補遺2 부록 2: 2003/06/01、大韓民国の光陽クァンヤン市と全羅南道チョルラナムドで、アンダーソン・ロボティクスとカオス・インサージェンシーとの間で戦闘が発生しました。その後機動部隊ガンマ-13 ("アシモフ三原則の番人") が派遣され、SCP-750-KOなどのオブジェクト数例と文書が回収されましたが、それら文書の中にSCP-1512-JPに関する記述がなされたものが発見されました。
2003년 6월 1일, 대한민국 전라남도 광양시에서 앤더슨 로보틱스와 혼돈의 반란간의 충돌 사건이 발생하였다. 이후 기동특무부대 감마-13("아시모프의 법칙인도자들")를 파견하여 SCP-750-KO 등 몇몇 개체들과 문서를 회수하였으며, 이 중 SCP-1512-JP와 관련된 문서들이 발견되었다.

文書 01# 문서 01#: 補遺1512-JP-1-01 부록 1512-JP-1-01

ラスへ 라스에게

やあラス、調子はどうだ?連日のドロイドの制作で疲れている君に対し、このように手紙を送ることは無礼なことだろうが、私は君にあることを伝えたい。안녕하신가, 라스. 요즘 상태는 어떤가? 연일 진행된 드로이드 제작으로 지친 자네에게 이렇게 편지를 보내도 될 지 모르겠지만, 난 자네에게 꼭 해야할 말이 있네.

先週君が制作したW-153についてだが、あのロボットが前線で素晴らしい成果を挙げている。W-153をノルウェーに向かわせた結果、敵戦力の内容が判明し、それら情報を元に4月9日に侵攻した結果、ノルウェー領の占領に成功したのだ。지난 주에 자네가 제작한 W-153에 대한 것이네만, 동부 전선에서 아주 큰 성과를 이뤘다네. W-153을 노르웨이에 정찰을 보낸 결과 적군의 전력이 파악되면서 이를 토대로 4월 9일에 침공을 시도했고, 노르웨이 점령에 성공했다네.

情報によれば、ノルウェー王家と政府閣僚はロンドンへ亡命したそうだ。ノルウェー領の政権は現在、ヴィドクン・クヴィスリング3が握っている。総統閣下は君の功績について非常に喜んでいるそうだ。おそらく、君は再び「逆転の逆転」4に関わることになるだろう。정보에 따르면, 노르웨이 왕실과 정부 각료들은 런던쪽으로 망명했다고 하더군. 현재 노르웨이 정권은 비드쿤 크비슬링5이 잡고있다네. 총통 각하께서 자네의 업적을 매우 칭찬하시더군. 아마 자네를 "반전의 반전"6에 다시 참여시킬려고 할걸세.

だが全てが成功した訳では無い。ノルウェーの占領後、連合軍が反撃を仕掛けてきたが、その際にドイツ側の駆逐艦が計10隻損失してしまった。このような事態が続くのを防ぐため、恐らく上層部は君にドロイドの制作を再び頼むだろう。하지만 그렇다고 모든 것이 성공적이진 않았다네. 노르웨이 점령 이후 연합군이 반격을 가해오면서 우리 군의 구축함 10척이 손실되고 말았네. 아마 높으신 분들이 이런 상황을 미리 방지하려고 자네에게 또다시 드로이드 제작을 요구할걸세.

プロジェクトのメンバーとして、ロボットの制作を今以上に任せられた時は、親しい友人の願いとして、君にはW-153を超えるロボットを制作してもらいたい。総統閣下の為にも、君の地位の為にもだ。자네가 프로젝트의 일원으로서 드로이드 제작을 지금 이상으로 부탁받았을 때는, W-153을 뛰어넘는 드로이드를 제작해줬으면 하네. 오랜 친구로서 부탁이라네. 총통 각하는 물론 자네의 지위를 위한 것이기도 하네.

デイシャス・ジュリアン、1940年6月13日 데이샤스 율리안. 1940년 6월 13일.

文書 01# 문서 01#: 補遺1512-JP-1-02 부록 1512-JP-1-02

ラスへ 라스에게

君が制作したW-153についてたが、どうやら我々の科学者の1人がその複製に成功したらしい。その後私は、複製された機体の運用試験に同伴したのだが、動作や機能は君のオリジナルと全く同一だった。자네가 제작했던 W-153에 대해서 말해보자면, 아무래도 우리 과학자들 중 한 명이 153을 복제하는데 성공한 것 같네. 이후 난 복제된 153의 운용 시험을 주도해봤다네. 그 결과, 자네가 처음 만들었던 것과 성능이 동일하더군.

科学者の名前を私はまだ聞いてはいないが、恐らくその名前を君は後で知る事になるはずだ。どうやら総統閣下の耳に、その話は入ったらしい…そして閣下は、彼の「逆転の逆転」への参加を指示したとのことだ。近々、プロジェクトのタスクにW-153の量産が追加されるだろう。난 아직 그의 이름을 알지 못하지만, 조만간 자네가 아마 알게 될걸세. 그리고 총통 각하 또한 이 사실을 알고 계신다고 하더군… 각하께서 그를 "반전의 반전"에 참여시킨 것으로 알고 있네만. 조만간, 프로젝트 작업에 W-153의 양산이 추가될 걸세.

総統閣下はどうやら、W-153を偵察機としてではなく、兵器として量産することを希望しているらしい。そこで私は、第8SS騎兵師団への量産されたW-153の配備を上層部へ提案する事にした。…君が今制作しているW-2227は、第8SS騎兵師団に配備される。つまり、私の提案が受理されれば、2つのロボットでの共同作戦が実施される事になるということだ。아무래도 총통 각하께서는 W-153이 정찰기가 아닌 무기로 양산되길 바라는 것 같네. 그래서 난 양산된 W-153을 제8SS기병사단 플로리안 가이어에 배치시킬 것을 상부에 제안했다네… 그리고 자네가 지금 만들고있는 W-2228도 같이 배치될걸세. 즉, 상부에서 나의 제안을 받아들인다면, 우린 이 두 드로이드를 가지고 공동 작전을 실시할 수 있다네.

恐らく…いや確実に、この提案は受理されるだろう。君の最高傑作"W-222"と、量産兵器"W-153"の2つが同じ戦場に揃えば、我々ドイツは再び勝利を収めることができる。その事は上層部であれば、瞬時に理解できるだろう。아마도… 아니, 확실히 이 제안은 받아들여질걸세. 자네의 걸작인 "W-222"와 양산된 "W-153" 이 두 친구와 함께 싸우게 된다면, 우리 독일은 다시 승리할 수 있을걸세. 그 제안은 상부쪽의 경우라면야 순식간에 이해할 수 있을걸세.

栄光はすぐ側までに迫っている。영광이 바로 코앞에 있다네.

デイシャス・ジュリアン、1940年12月7日 데이샤스 율리안. 1940년 12월 7일.

文書 01# 문서 01#: 補遺1512-JP-1-03 부록 1512-JP-1-03

ラスへ 라스에게

12月に送った手紙の続きだ。上層部から既に聞かされたかもしれないが、W-222と153の共同作戦は成功だった。12월에 보낸 편지에서 계속 이어진다네. 상부에서 이미 들었을 테지만, W-222와 153의 공동 작전은 성공적이었네.

2年前の9月、バビ・ヤールでの虐殺の際に記録された戦闘用W-153の性能を考慮し、私が提案した共同作戦の実施が決定された。その後、4月19日に、ワルシャワでユダヤ人が武装蜂起を起こした。…あの戦いでは、ユダヤ人が行ったとは到底思えないほどの死者が出た。私の知人も何人も死んだ。だからこそ我々は、復讐の炎に燃えていた。そして武装蜂起の当日、W-222とW-153の戦線投入が決定された。2년 전 9월 바비야르 학살 당시 보고된 양산형 전투용 W-153의 성능을 고려하여 내가 제안했었던 공동 작전 수행이 받아들여졌네. 그 후 4월 19일에 바르샤바에서 유대인들이 무장 봉기를 일으켰지… 거기서 유대인들이 이런 짓을 벌였다곤 믿을 수 없을 정도의 사상자가 나왔다네. 내 지인 몇 명도 죽어있었지. 그래서 우리는 복수를 다짐했다네. 무장 봉기 당일 우리는 W-222와 W-153을 투입하기로 결정했네.

機体の到着後、鎮圧が開始された。まず親衛隊9によるゲットー10の包囲が強化され、次にW-153による火炎放射器・爆撃が行われた。地上の制圧が終わったあとは、下水道にW-153を配置し、地下壕へW-222を送り、徹底的な殲滅を行った。逃走を試みた生き残りは、拘束され収容所へ移送されたとのことだった。153이 도착하자 진압은 시작되었다네. 우선 친위대11가 게토12에 대한 포위를 강화시킨 다음 W-153을 통한 화염 방사 및 폭격을 가했다네. 그리고 지상 제압이 끝난 뒤 하수도쪽에 W-153을, 그리고 벙커쪽에 W-222를 배치시켜 철저하게 학살 작업을 수행시켰네. 탈출을 시도하다 살아남은 유대인들은 모두 구속시킨 뒤 수용소로 이동되었네.

鎮圧には約1ヶ月掛かったが、それを差し置いてもロボットの性能は素晴らしいものだった。特にW-222の性能は聞いた話通りの性能であった…戦いを生き抜き続けたドイツ軍兵たちでも、あそこまでの働きをする事はないだろう。제압하는데 약 1개월이 걸렸지만, 그것과 별개로 드로이드들의 성능은 아주 훌륭했다네. 특히 W-222의 성능은 내가 들은 바와 같더군… 제 아무리 여러번 전투를 겪어본 병사라 한들 이 친구만큼의 성과를 내기란 참 버거운 일이지.

ただ、私にはいくつか懸念がある…。1つは、W-153の威力が単体では弱く、再生能力と高い耐久性をもってしても、ユダヤ人の激しい抵抗には耐えきれなかったという事だ。そして2つは、君が搭載した「人工知能」とやらが、W-222の性能に悪影響を及ぼしているかもしれない、という事だ。精密動作性の向上のために、人工知能を搭載する事はやむを得ない事だが、武装蜂起の鎮圧の際の総殺害数は、大虐殺の時のそれを下回っている…。これは私の推測だが、W-222は殺戮に嫌悪感を抱いているのではないだろうか?하지만 몇 가지 우려되는 것이 있네… 하나는 W-153이 집단 공격에 약하고 자가 수복 능력과 높은 내구성을 가지고 있어도 유대인들의 격렬한 저항을 버티지 못했다는 걸세. 그리고 나머지 하나는 자네가 W-222에 탑재시킨 '인공지능'이 그 친구의 성능에 악영향을 끼칠지도 모른다는 것일세. 정밀 동작 향상을 위해 인공지능을 탑재하는 것은 어쩔 수 없지만, 무장 봉기 진압 당시 이 친구가 죽인 유대인들의 숫자가 바비야르 때를 밑돌았다네… 어쩌면 W-222가 학살에 혐오감을 가지고 있는 것이 아닐까?

私は一応、科学者達にW-153とW-222の改良を依頼することとする。これが上手くいくことを、私は願うばかりだ。난 일단 우리 과학자들에게 W-153과 W-222의 개량을 제안했다네. 이 일이 잘 해결되기를 바라네.

デイシャス・ジュリアン、1943年6月2日 데이샤스 율리안. 1943년 6월 2일.

文書 01# 문서 01#: 補遺1512-JP-1-04 부록 1512-JP-1-04

ラスへ 라스에게

再びこうして、君に手紙を送る事となってしまって申し訳ない。「逆転の逆転」に関する、ある重大な話がある。다시 또 이렇게 편지를 보내게 되어 미안하네. "반전의 반전"에 대하여 꼭 해야할 말이 있다네.

今年の7月から続いているイタリアでの戦線にて、先日両陣営の部隊間で戦闘が発生した。今までの戦いによる戦力の消耗と、連合軍の猛攻により、応戦した部隊は重大な被害を被った。地質上では我々ドイツ側の有利だったが…それでも、我々の攻撃は連合軍の進行を遅める程度にしかならなかった。올해 7월부터 싸움이 지속되고 있는 이탈리아 전선에서, 양 두 진영 간에 전투가 발생했다네. 현재까지 지속된 싸움에 의한 전력 소모와 연합군의 맹공격때문에 응전했던 우리군은 막대한 피해를 입고 말았네. 지형적으론 우리 독일측이 유리했지만… 우리의 공격은 연합군의 공격을 지연시키는 정도밖에 지나지 않았네.

勿論、この戦いでも「逆転の逆転」で制作されたロボットは運用された。だがW-222が失われた今、もはや連合軍による猛攻に対しては無力であり、運用されたW-153も半数以上が撃墜されたとのことだ。물론 이번 싸움에도 "반전의 반전"에서 제작된 드로이드들은 사용되었다네. 하지만 W-222를 잃어버린 상태라 이젠 연합군의 맹공격을 막기도 버거워졌고, W-153도 절반 이상이 격추되어버렸네.

どうやら親衛隊は、君のことを不都合に思っているらしい。職務上、これはタブーな行為だが、私は君に第三帝国から離れることを推奨する13。W-222に次いでW-153が失敗した今、総統閣下が君のことをまた軽い処罰で済ますとは思えん。そして現在の我々の戦況は芳しくない。仮にもし我々ドイツが敗戦し、「逆転の逆転」の事実が判明すれば、君は恐らく連合軍に捕らえられ、処刑されるだろう。아무래도 친위대쪽에서 자네를 불편하게 생각하는 것 같더군. 이건 직무상 금기되는 행위이지만… 난 자네가 제3독일국을 떠나줬으면 하네.14 W-222에 이어 W-153이 실패한 지금 총통 각하가 또다시 자네를 솜방망이 처벌시킬 것이라고 생각되지 않거든. 그리고 현재 우리의 전황 또한 좋지도 않고. 만약 우리 독일이 패배하고 "반전의 반전"이 사실로 판명된다면, 연합군이 자네를 붙잡은 뒤 처형시켜버릴걸세.

私は君に生き残って欲しい。私もいつか、いつになるかは分からないが、第三帝国を離れる予定だ。君の身が安全に保たれる事を、私は心から祈る。난 자네가 살아남기를 바라네. 나도 언젠가… 언제일지는 모르겠지만, 제3독일국을 떠날 걸세. 자네가 꼭 안전하기만을 난 진심으로 바란다네.

デイシャス・ジュリアン、1943年12月██日 데이샤스 율리안. 1943년 12월 ██일.

文書 01# 문서 01#: 補遺1512-JP-1-05 부록-1512-JP-1-05

ラスへ 라스에게

恐らくこれが、私から君へ送る最後の手紙となるだろう。아마 이게 자네에게 보내는 마지막 편지가 될 것 같군.

昨日、潜伏中の友人から連絡が入った。3月のバラトン湖での戦いの後、ベルリンはソビエト軍に包囲されたそうだ。そして…4月30日に、総統閣下は妻のブラウンとともに自害したとの事だった。バラトン湖で敗走した後、我々第3SS装甲師団はオーストリアへ逃走したが、どうやら話によれば、我々は米軍に降伏することとなるらしい。어제 잠복중인 친구에게서 연락이 왔네. 3월에 일어난 발라톤 호수 전투 이후, 베를린은 소련군에 의해 포위되었다고 하더군. 그리고… 4월 30일, 총통 각하는 그의 아내인 브라운과 함께 자결했다고 하네. 발라톤 호수에서 패배한 후 우리 제3SS기갑사단은 오스트리아로 도망쳤네만, 그의 연락에 의하면, 아무래도 우린 미군에게 항복해야할 것 같네.

私は私が処刑されるか、それとも収容所へ送られるかは分からないが、どちらにせよ私が生きてドイツの地を踏むことは無いはずだ。そして残念だが、君が創設した第四帝国に、私は恐らく参加できないだろう…本当に申し訳ない、ラス。だが私の参加が出来なくとも、私は君たちの計画が成功する事を確信している。たとえ私が斃れたとしても、技術とドロイドと君の意思は失われないからだ。난 내가 처형될지 아니면 감옥살이나 할 지 모르겠지만, 어차피 내가 살아서 다시 고향 땅을 밟을 일은 없을 걸세. 그리고 미안하지만 자네가 창설한 제4독일국에도 참여 못할테고 말이야. 정말 미안하네, 라스. 하지만 비록 내가 없더라도, 난 자네의 계획이 성공할 것이라 확신한다네. 내가 비록 쓰러진다 한들, 자네의 그 기술과 드로이드, 그리고 의지는 없어지지 않을걸세.

第四帝国に、幸運を。ミスター・ラス、目的の達成を、旧友として願う。제4독일국에게 행운이 있기를, 라스. 옛 친구로서 목표를 이뤄낼 수 있기를 바라네.

デイシャス・ジュリアン、1945年5月2日 데이샤스 율리안. 1945년 5월 2일.

上記文書群は、第2次世界大戦当時、第三帝国で働いていたミスター・ラスに対して、第3SS装甲師団「トーテンコップ」のデイシャス・ジュリアンが送ったメッセージであると断定されています。위 문서는 제2차세계대전 당시 제3SS기갑사단 토텐코프의 데이샤스 율리안이 제3독일국 일원인 헤어 라스에게 보낸 메세지인 것으로 추정된다.

補遺3 부록 3: 前述の文書の発見により、SCP-1512-JPは要注意団体「第四帝国」のミスター・ラスが制作したものであることが判明しました。第三帝国所属当時、ミスター・ラスはデイシャス・ジュリアン含むナチス親衛隊の構成員数名と交友を持っており、敗戦後も生存していた人物らが後の第四帝国構成員となったようです。앞서 언급한 문서들의 발견으로, SCP-1512-JP는 요주의 단체 제4독일국의 헤어 라스가 제작한 것임이 확인되었다. 제3독일국 소속 당시 헤어 라스는 데이샤스 율리안을 포함한 나치 구성원 몇몇과 친분 관계를 가지고 있었으며, 패전 이후에도 생존했던 인물들이 제4독일국의 구성원이 된 것으로 추정된다.

補遺4 부록 4: 韓国支部から報告された、前述の戦闘で拘束されたアンダーソン・ロボティクス構成員の証言から、SCP-1512-JPがドイツの敗戦後、SCP-750-KOと共にMC&Dにより回収されたこと、およびアンダーソン・ロボティクスによるMC&Dからの購入後、前述の目的でオブジェクトが改造を施されたことが判明しました。MC&Dが回収したその他のオブジェクトについての調査は、現在進行中です。한국 지부에서 보고된 요주의 단체간 교전 현장에서 체포된 앤더슨 로보틱스 소속 직원의 증언에서 SCP-1512-JP는 독일의 패전 이후 SCP-750-KO와 함께 MC&D가 회수한 후 앤더슨 로보틱스가 구입을 한 뒤 앞에서 언급했던 이유들을 근거로 대상을 개조했다는 것이 판명되었다. MC&D가 회수한 다른 개체들은 현재 조사 작업이 진행 중이다.

ハウニブ.jpg

「フー・ファイター」として撮影された SCP-1512-JP:1944/09/23撮影。撮影者は不明。"푸 파이터"로서 촬영된 SCP-1512-JP. 1944년 9월 23일 촬영. 촬영자 불명.

補遺5 부록5: 第2次世界大戦中、SCP-1512-JP実例が世界各地で目撃されていることが判明しました。それら実例のうち数例は「フー・ファイター」と呼称されており、全実例の発見地点はインド洋や太平洋・ソロモン諸島にも及びます。これらの事実を受け、一部文献での「フー・ファイター」に関する情報の隠蔽が行われました。제2차세계대전 중 SCP-1512-JP에 대한 목격 사례가 전 세계에 걸쳐 일어났던 것이 확인되었다. 이들 중 몇몇은 "푸 파이터"로 불려졌으며, 대체로 인도양 및 태평양 솔로몬 제도에서 목격되었다. 이에 따라 일부 문헌에서 "푸 파이터"에 대한 정보 은폐가 이뤄졌었다.

現在確認されているSCP-1512-JP実例は、アンダーソン・ロボティクスから回収された1例のみです。ですが、報告された「フー・ファイター」には同時に1例以上が出現したものも確認されていることと、デイシャス・ジュリアンによる文書の内容から、財団が特定していない量産されたSCP-1512-JP実例が存在し、それらは第四帝国もしくはMC&Dが現在も所有しているか、未特定のまま飛行を続けていると推測されました。現在、未収容のSCP-1512-JP実例の収容作戦の実施が計画されています。현재 확인된 SCP-1512-JP 사례는 앤더슨 로보틱스 시설에서 회수된 개체 하나뿐이다. 하지만, 보고된 "푸 파이터"는 동시에 2개의 개체가 출현한 사례도 있다는 점과 데이샤스 율리안의 문서에서 재단이 확인하지 못한 양산된 SCP-1512-JP에 대한 사례도 존재하고 있기에, MC&D 혹은 제4독일국이 현재 소유하고 있거나 확인되지 않은 구역에서 비행을 계속하는 것으로 추정된다. 현재 비격리된 SCP-1512-JP를 격리하는 작전이 계획 중이다.


이 샌드박스는 더이상 사용하실 수 없습니다.

후속 샌드박스로 이전해주시기 바랍니다.

샌드박스 2호기

샌드박스 3호기

새로운 샌드박스에 초안 페이지를 생성한 뒤, 이 페이지의 설정 → 페이지 소스에서 내용을 복사해 옮겨붙이시면 됩니다.
이전에 어려움이 있다면 포럼이나 대화방에서 운영진에게 문의하세요.